Al inicio毎週更新 スペイン語学習者のためのコロンビアニュース
index
noticia de Colombia
noticia de Colombia
noticia de Colombia-1
guía de Colombia
información de Colombia
plano del país
plano de Bogotá
guía de Bogotá;
guía de TransMilenio
digo lo que quiere
piropo
interfaz de español
entra y salida de español
problema de correos
correos gratuitos
palabras de ordenador
softwares
comunicación
benkyo
vinculos
LatinChat

LatinCards

anuncios
what's new
perfíl
atención
opinión

2002年6月23日 23 de junio de 2002
 
 

Un concejal de Bogotá se bajó los pantalones en la asamblea

   El día 19 durante una sesión del Concejo, el regidor de Bogotá, Leo César Diago, se bajó los pantalones y mostró el culo para probar su inocencia.
   En la sesión hubo un debate de la corporación capitalina. Un director del Fondo Rotatorio del Concejo, Emilio Sánchez Alsina, reveló que unas docenas de concejales habían cobrado excesivos honorarios ilegalmente ya que se citaban en dos sesiones simultáneas y cobraban el doble.
   Unos consejeros tomaron la palabra de criticar al gerente del Fondo y luego Diego se levantó sobre su silla, se quitó los pantalones, se volvió hacia atrás y le mostró el trasero al presidente.
   Un consejero pidió sancionarle por insulto al recinto. Pero Diego le rebatió fuertemente y dijo que había que respetar la honradez de los consejeros.
   El actual Alcalde de Bogotá, Antanas Mockus, hizo el mismo acto cuando era rector de la Universidad Nacional en 1993 en un debate sobre el aumento de las tarifas del impuesto al comercio.


ボゴタ市会議員が議事中にパンツをおろす

 19日、ボゴタ市議会の議事中にレオ・セサル・ディアゴ市議会議員は自らの潔白を表すためにパンツをおろした。
 この会議は市議会資金について討議しており、議会運営基金のエミリオ・サンチェス・アルシナ局長が、数十人の市議達が同時刻に行われた複数の会議に参加したことにして、二重に特別謝礼金を受取っている事を暴露した。
 数人の市議達は、この件に抗議し、ディアゴ市議は自分の議員席に立ち上がり、パンツをおろして、お尻を議長の方へ向けた。
 ひとりの議員はディアゴ氏に議会侮辱の罪の適用を要求したが、彼は猛然と反発し、議員達の誠実さを尊重してほしいと訴えた。
 1993年、当時、国立大学の学長だったアンタナス・モックス現ボゴタ市長も、商業税の値上げに関する討議中に同じ事をやっている。

 
ご注意

このページはスペイン語学習者のLonelyMushが自らの学習のために制作しているため、一般に報道されている情報と異なる事柄や誤った情報が掲載される可能性があります。他の情報ソースからの確認をお勧めします。
 
Estas páginas escritas por LonelyMush, el autor de esta página web, se emiten para el que estudie la lengua española por sí mismo. Yo he hecho traducciones y resumen de informaciones reales y anuncios oficiales desde varias emisoras satélites, cadenas de la red y prensas colombianas o de otros países, confirmadas en la ley de derechos de propiedad. Y luego añado informaciones y datos recogídos por mi. Y además retraduzco al español en mi forma. Si tiene Ud. algunas preguntas, dígamelo al siguiente domicilio por favor.