Al inicio毎週更新 スペイン語学習者のためのコロンビアニュース
index
noticia de Colombia
noticia de Colombia
noticia de Colombia-1
guía de Colombia
información de Colombia
plano del país
plano de Bogotá
guía de Bogotá;
guía de TransMilenio
digo lo que quiere
piropo
interfaz de español
entra y salida de español
problema de correos
correos gratuitos
palabras de ordenador
softwares
comunicación
benkyo
vinculos
LatinChat

LatinCards

anuncios
what's new
perfíl
atención
opinión

2002年5月12日 12 de mayo de 2002
 
 

La misión de ONU llegó a Bojayá

   La misión humanitaria de la ONU encabezada por el sueco Anders Kompass llegó este sábado a Bojayá y Vigía del Fuerte donde hubo una masacre porlos combates entre las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia(Farc) y las Autodefensas Unidas de Colombia (AUC) el pasado 2 de mayo.
   Los dos poblados fueron ocupados el 21 de abril por las Autodefensas Campesinas de Córdoba y Urabá (Accu), el principal grupo paramilitar, y líder en la asociación Autodefensas Unidas de Colombia (Auc), lo que desató diez días después los combates con las Farc que el 2 de mayo derivaron en la masacre de los 119 civiles.
   La misión investiga la matanza hecha por el conflicto armado interno, que lleva casi cuarenta años para elaborar un informe que entregará al Gobierno del presidente Andrés Pastrana que el pasado martes formalizó la petición de investigación.


国連人権委員会の調査団がボハジャに到着

 スイス人のアンデルス・コンパス氏を団長とする国連人権委員会の調査団が5月2日にコロンビア革命軍(FARC)とコロンビア自警軍連合(AUC)の間の戦闘で起きた大虐殺事件を調査するために11日にボハジャとビヒア・デル・フエルテに到着した。
 この2つの町では4月21日にAUCのリーダーで最大の私兵組織であるコルドバ・ウラバ農民自警団(ACCU)が占拠した町を10日後にFARCが奪回しようとして119人の市民が犠牲になった。
 この調査団はコロンビア政府により7日に正式な調査依頼があった40年にも及ぶ内戦による殺戮の調査を行うことになる。

 
 
ご注意

このページはスペイン語学習者のLonelyMushが自らの学習のために制作しているため、一般に報道されている情報と異なる事柄や誤った情報が掲載される可能性があります。他の情報ソースからの確認をお勧めします。
 
Estas páginas escritas por LonelyMush, el autor de esta página web, se emiten para el que estudie la lengua española por sí mismo. Yo he hecho traducciones y resumen de informaciones reales y anuncios oficiales desde varias emisoras satélites, cadenas de la red y prensas colombianas o de otros países, confirmadas en la ley de derechos de propiedad. Y luego añado informaciones y datos recogídos por mi. Y además retraduzco al español en mi forma. Si tiene Ud. algunas preguntas, dígamelo al siguiente domicilio por favor.